Debian Cookbook - поваренная книга
В общем, не буду долго томить: есть пре-альфа версия The Debian Cookbook, как я его пока назвал. Ведётся разработка на Google Code, репозиторий Mercurial/HG
The Debian Cookbook projectИдея проста: я прохожусь по тегам поста и собираю конкретные рецепты. Дальше копирую в кратком виде в LaTeX и распечатываю под свой ежедневник. Cookbook призвано оправдать своё название - это карманный справочник рецептов. Производные работы приветствуются, дополнения и патчи тем более.
[ссылка на PDF]
Чтобы отслеживать возможность скачать новую версию, можно подписаться на RSS-ленту разработки: забрать RSS.
По мере моих скромных сил я буду пополнять этот файл и выкладывать его, а уважаемые комментаторы приглашаются покидать в автора помидорами и высказать конструктивную критику.
> Гентушники вон сделали, а что, дебианщики жиже? :-) Ничуть.
ОтветитьУдалитьДействительно, не жиже.
http://qref.sourceforge.net/
ссылка сломана:(
ОтветитьУдалитья федорщик, но всё равно спасибо ))
ОтветитьУдалитьСпасибо, Михаил!
ОтветитьУдалитьСпасибо, Михаил!
ОтветитьУдалитьА может выложить его на сайт с одной из свободных систем контроля версий? bzr, git, hg в он-лайн... тогда можно было бы и коллективно развивать и всегда иметь версию свежую (для читателей):)
Ведь не секрет, многие знают здесь LaTeX :)
Еще раз спасибо,
с Уважением к Вам!
http://bitbucket.org/
ОтветитьУдалитьОдобрям!
ОтветитьУдалитьв PDF формат страницы А4, а текста на странице на формат А5 или А6 :(
ОтветитьУдалитьОтличное начало!
ОтветитьУдалитьБыло бы здорово еще:
1) ссылки внутри PDF-а (\usepackage[...]{hyperref})
2) список рассылки с апдейтами (сейчас наполнение на уровне \alpha-версии, потом просто забуду)
Ух ты! Умеешь ты готовить сюрпризы :)
ОтветитьУдалитьЕсли бы не твоя привычка постить по понедельникам, я бы даже попробовал прямо сегодня замутить патчик, чтобы поправить следующее:
- как минимум одну опечатку;
- заменить тире на длинные тире (книга же)
- поправить размер бумаги
- вывод кода моноширинным шрифтом
- исправление древней ошибки из поста про qemu — в командах фигурирует mustdiexp.img, в то время как в тексте значится winxp.img.
И отдельным патчем — перевод того, что сейчас написано на английском.
Ну а пока фиксь сам или жди выходных :)
А давай на github? )
ОтветитьУдалитьА не было ли у вас мысли запилить сие на wiki? Как на мой взгляд в целях дальнейшего развития - самое оно.
ОтветитьУдалитьСправочник интересный, хотя и для меня слишком красноглазый (скажем флешки у меня давно монтируются автоматически).
P.S. Михаил а вы не думали о переходе с КОИ-8 на UTF? Всё таки унификация - великая вещь.
Ух, спасибки Вам!
ОтветитьУдалитьОгромное спасибо...
ОтветитьУдалитьВсегда мечтал о таком...
Поддерживаю, было бы здорово положить на github.
ОтветитьУдалить@vnaum пишет...
ОтветитьУдалитьДействительно, не жиже.
http://qref.sourceforge.net/
That's not the thing I wanted. For me, it is better to have simple notes and jots in short form than huge (and mostly redundant) enciclopedy.
@AccessD пишет...
я федорщик, но всё равно спасибо ))
You are welcome! Any suggestions are very appreciate!
@snoto пишет...
Спасибо, Михаил!
Glad that it's helpfull. But that handbook is only alpha-release. Keep updated ;-)
@Федір Гонца пишет...
А может выложить его на сайт с одной из свободных систем контроля версий? bzr, git, hg в он-лайн...
It's a good idea but since I'm busily working in Australia, I have no time for it. But I'l consider it in future.
тогда можно было бы и коллективно развивать
I have negative experience of so-called 'collective writing': wars of editions and arguing can completely damage creative process. But thank you for a suggestion, I'l think about it.
@Шулепов Олег пишет...
Одобрям!
Brief and clear :-) Indeed, sometimes being cutted from Internet I experience a great deal of dicomfort without my blog's notes. I've gravitated around the idea of handbook and then hopefully started to write.
For now, only "Emulator" tag has been processed, and then Australian Embassy has been approved my visa with all that consecuences.
@MMX пишет...
в PDF формат страницы А4, а текста на странице на формат А5 или А6 :(
I'm apologizing for that but this is the most usefull format for me since I use organizer with A6 format and a printer with centered paper input.
LaTeX sources are not ready now but under way.
@riki_koen пишет...
1) ссылки внутри PDF-а (\usepackage[...]{hyperref})
Personally I don't think it's appropriate because this handbook is mostly PRINTED version and not online. But that's a good idea.
2) список рассылки с апдейтами (сейчас наполнение на уровне \alpha-версии, потом просто забуду)
Hmmm... I dislike newsletters as it is mostly a crap in my mailbox. I think it would be better to form a new sub-blog for it.
@Minoru пишет...
ОтветитьУдалитьУх ты! Умеешь ты готовить сюрпризы :)
Yes, I can. Moreover, my dear editor, you will be mortified if you know from WHERE now I write these words... (hint: look at my profile).
замутить патчик
That's what I like! A patch! :-)
- заменить тире на длинные тире (книга же)
That's my stupid habit - to use dash instead.
- поправить размер бумаги
Minoru, this format is useful for me. When the cookbook will be complete, I'll provide sources so anybody may change it as he\she likes.
Ну а пока фиксь сам или жди выходных :)
Minoru, as you see I'm far away from my Russian keyboard, so it will take a while when I could edit postes.
@gumayunov пишет...
А давай на github? )
NOOOOOOOOOOO! :-)
I'm absolutely incompatible with git. Mercurial only.
@maroldorn пишет...
А не было ли у вас мысли запилить сие на wiki?
No. I think that true high-quality writing may be performed by only one (in exceptional curcumstances - by two) writer.
Справочник интересный, хотя и для меня слишком красноглазый
To reiterate, this cookbook is actually for my honest personal usage and not a The Debian Book anyway.
(скажем флешки у меня давно монтируются автоматически).
My "redeye" tricks are because I often dealing with damaged and\or hidden data (forensic analysis, encryption, recovering of my\friends data), for it is unacceptable for me to mount all thing automatically.
P.S. Михаил а вы не думали о переходе с КОИ-8 на UTF? Всё таки унификация - великая вещь.
Tell me how to work with BiBtEx in UTF8 with CORRECT russian output and I'll sell my soul to you :-)
@ Анонимный пишет...
Поддерживаю, было бы здорово положить на github.
I migrate to HG (Mercurial) and actually can't stand Git. It's my personal preferences.
In conclusion - thanks to all of you for the suggestions! I'll apply them as soon as I can connect my laptops to this crappy Australian network. Here, in Newcastle, we have Microsoft (damn) Windows and Sun (goddamned) Java aka "Estonian Slowdown".
But despite of this I have a great deal of English experience and trully scientific lab with all necessary equipment.
Stay tuned. And G'day from the Australia from Virens :-)
Спасиб, Михаил!
ОтветитьУдалитьВот здорово. Спасибо Михаил!
ОтветитьУдалитьочень хотелось бы посмотреть, но ссылка не рабочая..может переложить еще куда?
ОтветитьУдалитьМихаил, сам подобный способ не проверял ибо не было нужды(не умею с LaTeX'ом работать), но озможэно вам поможет данная ссылка http://www.linux.org.ru/forum/general/1782585
ОтветитьУдалитьЭтот комментарий был удален администратором блога.
ОтветитьУдалитьЯ оставил ссылочку на вашу работу на сайте linux.ru. Надеюсь, не возражаете? :)
ОтветитьУдалитьспасибо!!! оч полезно!
ОтветитьУдалить@simvl пишет...
ОтветитьУдалитьСпасиб, Михаил!
Пожалуйста. Пользуйтесь, форкайте, расширяйте. У меня сейчас очень много работы, так что обновится поваренная книга очень не скоро.
@Анонимный пишет...
очень хотелось бы посмотреть, но ссылка не рабочая..
Ссылка рабочая - не блокируйте АдБлоком всё подряд, и будет вас счастье. Тем не менее, выложил у себя на личном сайте ссылку на зеркало.
@XAMster пишет...
Михаил, сам подобный способ не проверял ибо не было нужды
Это вы зря, но за ссылку спасибо :-)
@Roger DeeGreeze пишет...
Я оставил ссылочку на вашу работу на сайте linux.ru. Надеюсь, не возражаете?
Ссылкам я только рад и благодарствую за такое внимание к моему скромному труду!
Тут я в ейной Австралии таки разобрался с русской раскладкой под виндой на ноутбуке - теперь комментарии от меня будут на русском. И посты править могу. Жизнь налаживается :-)
Большое спасибо!
ОтветитьУдалитьВ готовых pdf-файлах упоминаются, но отсутствуют ссылки.
ОтветитьУдалитьНапример:
"1.1.2. Утилита recoverdm.
В комплект поставки дистрибутивов она входит редко, но распространяется под лицензией GPL, и скачать её отсюда. "
Круто, нет, вот сколько я живу, все больше и больше понимаю, что Debian - это действительно хорошая Ось, а люди, помогающее ей быть таковой (помогающие на форумах и т.п.) - самые настоящие друзья.
ОтветитьУдалитьМира и лучей добра всем дебиановцам!!
Большое спасибо за книгу.
ОтветитьУдалитьПравда, не сразу ее заметил и уже подумывал о том, чтобы самостоятельно сохранять интересующие статьи и конвертировать в pdf. А тут оказывается, что все уже сделано!
Спасибо еще раз и удачи!
@Анонимный комментирует...
ОтветитьУдалитьВ готовых pdf-файлах упоминаются, но отсутствуют ссылки.
Твоя правда, Анонимус. Но у меня просто физически не хватает времени на всё. Этот Cookbook - скорее черновик. Вот когда выйду на пенсию через 35 лет, вот тогда займусь :-)
@Анонимный комментирует...
все больше и больше понимаю, что Debian - это действительно хорошая Ось, а люди, помогающее ей быть таковой
... тоже неплохие товарищи :-)
На самом деле Дебиан, как правило, случайные люди не ставят. Оных отличает техническая грамотность и готовность "немного поработать напильником".
@Анонимный комментирует...
Большое спасибо за книгу.
Пожалуйста, хотя это ещё не книга, а черновик. Анонимус может сделать её лучше, вступив в отряд коммиттеров (можно стукнуть на почту mydebianblog джымайл ком и я вышлю приглашение). Так можно перевести оставшиеся посты в Cookbook и поправить уже существующие. Нужно немного знать LaTeX и контроль версий Mercurial.
Правда, не сразу ее заметил и уже подумывал о том, чтобы самостоятельно сохранять интересующие статьи и конвертировать в pdf.
Вариант. Правда, они (статьи) меняются время от времени. Я их дописываю и немного (а иногда и порядком) перекраиваю. На сайте всегда самая свежая версия. Но Cookbook хорош тем, что его можно распечатать сразу.
А тут оказывается, что все уже сделано!
Почти. Там выше правильно говорят: есть ссылки, но нет адресов, что-то недопилено. Тем не менее, это была попытка сохранить самые ценные посты. Если надумаете помогать - пишите. Анонимус, как известно, это Легион - было бы здорово, если хотя бы часть легиона попилила бы напильничком сей скромный труд.
Вау, большущее спасибо за ссылку на такой справочник! Как раз поставил Debian на сервер и сам думаю а не попробовать ли мне его..
ОтветитьУдалить