Время от времени мне присылают письма и спрашивают коллеги - как установить LaTeX в Windows. Далее небольшое руководство по установке дистрибутива MikTeX для глобальной и надёжной ОС Windows.
Установка MikTex.
1. miktex\setup\setup.exe
После этого следует довольно длинная процедура распаковки архивов и установки MiKTeXa версии какой-то выше чем 2.0
Лучше не отменять установку какого-то там TeXTree. Говорят, так лучше работает.
На вопрос об incorporated лично я отвечаю "нет".
Распаковывается и устанавливается действительно ооооочень долго.
2. В корневом каталоге запускаем инсталлятор интегрированной оболочки. Это может быть WinEdit (платный), LyX или TexnicCenter.
3. Настраиваем интегрированную оболочку: прописываем пути к latex-овским командам (если они не прописаны), убираем ненужные меню и прочее.
4. MikTex и русский язык: чтобы при наборе русских букв не вылезала абракадабра, надо всего лишь изменить шрифт. Нажмите Options\Fonts\Courier Cyrillic .
5. Чтобы ТеХ автоматически переносил русские слова (английские и так
будет), надо сделать следующее:
А) MiKTeX Options (кнопочка с шестеренками), далее Languages. Здесь
поставить флажок напротив russian ruhyph.tex .
Б) Пуск\Выполнить
Нужно выполнить две команды (пробелы важны):
initexmf --dump
initexmf --find-tex language.dat
Если не заработает, найдите через поиск файл initexmf и укажите полный путь, примерно так:
C:\Programs\texmf\miktex\bin\initexmf --dump
C:\Programs\texmf\miktex\bin\initexmf --find-tex language.dat
Настоятельно рекомендую сначала попробовать без пути. А то иногда не
работает с путем.
6. Установить ghostscript и imagemagick, для возможности работы с PostScript и конвертированием изображений в разные форматы соответственно.
7. Установить программу для работы с библиографической базой данных JabRef. Идём в интернет и качаем оттуда последнюю версию. Получаем файл .jar, который запускается при помощи Java. Java в Windows, конечно, нет - надо скачивать Java Runtime Environment и устанавливать её.
В общем, дружественная такая процедура. Главное - не терять присутствие духа и стоически бороться.
Компромиссный вариант
Если нужно просто немного поработать с LaTeX-документами в Windows и при этом не устанавливать ничего, можно воспользоваться TexMaker Portable, о котором я уже писал. Версия TexMaker для Windows имеется тут.
Установка MikTeX в Windows
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
14 комментариев: |высказаться!| RSS-лента дискуссии.|
А по-моему уже давно пора на texlive переходить.
хм... а я думал, прошлый пост (о смене названия и т.д.) был первоапрельской шуткой :)
Предлагаю переименовать блог в Записки про LaTeX :)
2 Анонимный комментирует...
А по-моему уже давно пора на texlive переходить.
Не сломалось - не чини (с) кто-то :-)
2 Jona комментирует...
хм... а я думал, прошлый пост (о смене названия и т.д.) был первоапрельской шуткой :)
Я же обещал написать о самой лучшей в мире ОС Windows - обещанное надо выполнять :-)
2 Анонимный комментирует...
Предлагаю переименовать блог в Записки про LaTeX :)
Ладно вам острить :-)
У меня посты просто остались по ЛаТеХу. Скоро кончатся (уже почти кончились), будут другие.
я тоже сначала подумала о первоапрельской шутке=)
Привет!
Собственно, по статье мне сказать нечего — с LaTeX я пока не знакомился. Но, традиционно, есть список правок (не высылал письмом, потому что замечаний всего два, да и те пустяковые):
Нажмите Options\Fonts\Courier Cyrillic .
флажок напротив russian ruhyph.tex .
Пробел перед точкой — опечатка или намеренное форматирование? Это нужно, чтобы точка не сливалась с именем опции/файла?
укажите
полный путь
Лишний перенос строки. Кажется, у тебя все переносы жёсткие, сделаны вручную — это неправильно и, как будет сказано в следующем абзаце, нерационльно.
Скажи, а зачем ты заключил инструкцию в pre? Не вижу в этом смысла. Её неплохо было бы оформить как список, ведь она им, по сути, и является.
Собственно, всё ;)
P.S.
…А то иногда не работает с путем.
Одно слово: Windows…
Ну скажите мне, критиканы, чем TeX Live лучше MiKTeX? Реально -- ничем, разве что пакетов побольше. Зато в MiKTeX есть вменяемый менеджер пакетов с возможностью автоустановки недостающих стилей прямо во время сборки документа, есть просмотрщик для dvi, который понимает postscript specials и нормально сглаживает рисунки, в отличие от глюкодромов kdvi и xdvi. Кроме того, автор MiKTeX в последнее время занимается портированием своего дистрибутива на Linux.
2 Катерина комментирует...
я тоже сначала подумала о первоапрельской шутке=)
Я решил не перегружать хлипкий микрософтофский блогодвижок, а то не выдержит :-) А Блоггер он ничего, стерпит :-)
2 Programmaster комментирует...
Собственно, по статье мне сказать нечего — с LaTeX я пока не знакомился.
Тебе всегда есть что сказать, ты ж Главный Редактор, страж и защитник правды ну и всё такое :-)))
Пробел перед точкой — опечатка или намеренное форматирование? Это нужно, чтобы точка не сливалась с именем опции/файла?
Сие последнее. Я не знаю, как сделать по-другому, и решил отделять так.
Лишний перенос строки. Кажется, у тебя все переносы жёсткие
Это мне письмо такое прислал мой товарищ, а я решил из него текст вставить и немного поправить прямо с сохранением форматирования. Был неправ.
Скажи, а зачем ты заключил инструкцию в pre?
Не виноватая я, оно само :-))
Убрал тег pre, полегчало в самом деле. Спасибо!
P.S.
…А то иногда не работает с путем.
Одно слово: Windows…
А то ж! Если что-то косячит в Linux - это латают баги, если косячит в Windows - оно завсегда такое :-)))
2 Анонимный комментирует...
Ну скажите мне, критиканы, чем TeX Live лучше MiKTeX?
Ух, анонимные аналитики как всегда рубят с плеча! :-)
Пакетов там поболее и они посвежее. Реально задолбался выискивать по помойке им. CTAN все экзотические пакеты, которые нерадивые авторы суют в свои поделки.
Зато в MiKTeX есть... просмотрщик для dvi
Оп-па, а что, kdvi уже мало? Я без цинизма и иронии - там в Windows должны портировать KDE, чтобы и в Windows наконец был нормальный интерфейс. Будет там и Kate, и Kdvi.
в отличие от глюкодромов kdvi и xdvi
xdvi вы хватили, конечно, а вот насчёт kdvi не согласен - нормальный быстрый просмотрщик. Вполне себе адекватный.
> Оп-па, а что, kdvi уже мало?
В kdvi нет сглаживания графики и вменяемой интерпретации postscript specials. В xdvi сглаживание есть, но оно глючит при масштабировании. Чтобы осознать всю недоделанность kdvi по сравнению с yap, достаточно открыть в каждом из них dvi со сложной версткой и большим числом postscript specials. Например презентацию, сверстанную в beamer. Единственный выход для Linux -- использовать компиляцию в postscript/pdf и потерять возможность inverse search.
Извиняюсь за оффтоп... я новичок в latex, а хотелось бы сделать следующее:
В документе разбросаны разные данные, например значение функции на каждой итрации, а в конце документа есть сводная таблица в которой все эти значения выводятся все вместе.
Получается что при изменении значения, нужно будет переписывать тест в 2х местах (а если таких таблиц 20?).
Можно ли как то написать текст в одном месте и менять его только там, чтобы в других местах где нужен этот текст была бы просто некая метка?
Спасибо)
И еще в вдогонку... Как сделать чтобы заголовок (\title) был в несколько строк?
Например:
Лабораторная работа
по курсу такому-то
Спасибо большое за совет с переносами!!!
Нихрена оно не работает!
Ни так никак.
initexmf --find-tex language.dat
"нет такой команды"
Попытка импортировать в LyX элементарный англоязычный, или японоязычный темплейт от IECE посылает на ХХХ без разъяснений.
Скупые отсылки гугля на возможную необходимость svjour3.layout идут без объяснений что это такое и как это установить.
Ощущение, что толкьо девелоперы могут запустить этот хлам на Windows. Чесслово, при всех преимуществах однозначного скриптования TeX, в Ворде изготовить статью и спокойнее и быстрее и надежнее с точки зрения совместимости. И с фонтами/языками секса нет - даже если встретится диковиный символ не входящий в вордовую кодировку - элементарно вставляется как объект.
Матом крою тех фанатичных ч-удаков из издательств, которые своей карманной революции ради навязывают LaTeX, устанавливая двойные-тройные цены на вордовые темплейты... принимая все тот же PDF. Шрифты им в падлу виндовые печатать, видите-ли.
Установил ЛаТЕх.Обнаружил проблема,что не выдаёт русские буквы в pdf'е,а тупо пробел ставит.Пытался по вышеописанным схемам действовать.Не врубился...
А сейчас всё по порядку:
1.В самой папке,непосредственно,вот что:
http://data2.floomby.com/files/share/11_5_2013/zkWbsfzUf0SSWvIOBAALmA.jpg
2.В папке miktex,вот что:
http://data2.floomby.com/files/share/11_5_2013/VCs7nOC9USEsQQouToKg.jpg
3.В папке bin путёвого ничего нет.Захожу в папку config и ищу этот languages.
http://data2.floomby.com/files/share/11_5_2013/VVsquJ1RkanABJaenMlw.jpg
4.После открытия:
http://data2.floomby.com/files/previews/11_5_2013/lDItFMauR0qLF8fFbmyuw.jpg
Итак,как же мне быть? Я что-то не то скачал? Или не то делаю?
Отправить комментарий